ディズニー版「南極物語」みてきました。

泣けるのを期待して行ったけど泣けなかったー吹き替えは主人公が平田広明でした。
日本版南極物語は見たことないのでどう違うかはワカランのですが、なんか主人公が
犬8頭のうちマヤというメス犬を特別かわいがっていてそれはもうそのメス犬を彼女の
ごとく愛してる感じがしたので主人公の彼女役の女はいらねえ、と心底思いました。
いいじゃん犬が恋人でも。(ぇ 「僕のマヤ」とか言っちゃうんですよ!ちょっと!
泣けはしませんでしたが、犬がいつ死んでしまうのかとハラハラドキドキでした。
日本版では2匹しか生き残らないのをディズニー版はディズニーの要望によりそれ以上に
生き残るとTVで聞いていたのですが、予想よりずっとたくさん生き残って安堵したり。
友人と一緒に見たのですが、最後はもう死なないでー!!生きててー!!○○の所に
行けーーー!!と小声で言い合ってました。泣けはしなかったもののラストが良かった
ので満足して映画館を出たところ、友人に「シンアス思い出した」とか言われ台無しに
されました。(ぉ 私も年下攻め×女王様受けとか言ってたけどよ……!そんな土曜日。